Prevod od "er ingen mening" do Srpski

Prevodi:

nema smisla

Kako koristiti "er ingen mening" u rečenicama:

Der er ingen mening i at ride fra guldet.
Nema smisla da se vratimo, bez tog zlata.
Det er ingen mening i at blive her og sidde og trille tommelfingre. Du regnes ikke for noget.
Nemoj više ostajati ovdje i trošiti vrijeme uzalud.
Der er ingen mening i noget mere, vel?
Èini se da ni za šta od toga nema razloga, zar ne?
Sandheden er, skat, der er ingen mening med livet uden kærlighed.
Јер, истина је, душо, нема смисла живети живот без тога.
Jeg tvivler på, de kan samle op på min sonde, men der er ingen mening at risikere det.
Sumnjam da mogu otkriti letjelicu, ali nema smisla riskirati.
Der er ingen mening tilhører en hemmelig gruppe, hvis du fortæller alle om det.
Nema smisla biti èlanom tajne grupe ako æeš svima reæi za to.
Der er ingen mening i at nogen af os, skal miste autoritet pga. Divisionen
Ni jedno od nas dvoje ne bi trebalo ugroziti naš autoritet kod Ministarstva.
Der er ingen mening i at få os alle dræbt.
Nema nikakvog smisla da svi ovdje izginemo.
Ah, der er ingen mening i at true ham i en drøm, vel Mal?
Нема смисла да му претите у сну, зар не, Мал?
Jeg er ved det, men der er ingen mening i at tænke på det værst tænkelige, vi er ikke der endnu.
Znam, ali nema svrhe razmišljati o najgorem scenariju, još nije došlo do toga.
Når der sker noget slemt, Der er ingen mening i som ønsker det havde ikke sket.
Kad se desi nešto loše, nema svrhe želeti da se to nije desilo.
Nu er der er ingen mening i at foregive at dette vil være let.
Nema svrhe praviti se da æe biti lako.
Der er ingen mening i at fortsætte med at leve.
Nema više smisla da nastavim da živim.
Der er ingen mening i at dræbe dig, for du er faktisk den der har størst chance for at få fat i det jeg har brug for.
Nema poente da te ubijem, jer su najveæe šanse da æeš mi ti dati ono što želim.
Godset skal være en vigtig arbejdsgiver og støtte huset eller der er ingen mening i det.
Imanje mora biti veliki poslodavac i uzdržavati kuæu,...inaèe nema smisla. Svemu tome.
Det er en klump, der er ingen mening dithering om det.
To je pretpostavka. Ne treba se plašiti unapred.
Anthony, er ting gjort. Der er ingen mening i rippe den over.
Anthony, stvar je zakljuèena, nema smisla više kopati po tome.
Der er ingen mening bidende Jarvis 'hoved af.
Nema potrebe da skaèete Džarvisu za vrat.
Der er ingen mening med det.
Nema poante! Brisaèi uopæe ne koriste.
Der er ingen mening med livet
Za ovaj život nema održive logike.
Uden familie, der er ingen mening i at være her.
Bez porodice nema svrhe da sam ovde.
Der er ingen mening i at bekymre sig nu.
Nema svrhe brinuti. Ostani sa mnom.
2.8519840240479s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?